Najbolja literatura, novo mjesto za druženje s knjigom

Autor: Tomislav Radić
Objavljeno: 9.7.2020. 21:47:54
Najbolja literatura, novo mjesto za druženje s knjigom

Foto:

Knjižara Fraktura organizirala je zanimljiva događanja kako bi popularizirala čitanje i književnost.



Fraktura je proslavila osamnaesti rođendan otvaranjem knjižare! Najbolja literatura,  slogan je i program knjižare u kojoj se mogu pronaći izdanja Frakture, izabrana izdanja drugih nakladnika,  beletristika i publicistika, stripovi i monografije. O svakoj knjizi može se porazgovarati, dobiti preporuku za čitanje. Knjižara  je zamišljena kao prostor druženja i razgovora o knjizi, mjesto na kojem će se svaki ljubitelj knjige osjećati kao kod kuće. Dnevni boravak za sve ljubitelje knjige  ima što ponuditi i u večernjim satima jer se u Knjižari Fraktura organiziraju razgovori s piscima, tribine, predstavljanja knjiga, programi književnih festivala, rasprave o aktualnim temama, ali i poneki unplugged koncert.


Knjižara Fraktura u Ulici kneza Mislava 17 u središtu Zagreba novo je mjesto za ljubitelje knjige u kojem se štošta može vidjeti i doživjeti. U umjetnički osmišljenom interijeru  ako vam pogled pobjegne prema stropu – imat ćete što vidjeti! Čitav strop oslikao je Tomislav Buntak, poznati slikar i dekan Akademije likovnih umjetnosti. Strop je podijeljen u niše, a u svakoj od njih nalazi se po jedan crtež s mnoštvom likova. Svi crteži inspirirani su djelima klasične književnosti.


Nasuprot  Domu likovnih umjetnika, u neposrednoj blizini je gimnazija u Križanićevoj a nasuprot  je zgrada u kojoj je za vrijeme Drugoga svjetskoga rata stanovao Miroslav Krleža. U susjedstvu je Kinoklub Zagreb a iza ugla   Oris kuća arhitekture. 


U ponedjeljak, 6. 7. Marko Pogačar predstavio je knjigu Korov, ili protiv književnosti. Razgovor s autorom vodio je Kruno Lokotar.


U utorak, 7. 7., na raporedu je bio Damir Zlatar Frey: Istarska Lady Macbeth. Uz autora o knjizi su  govorili  Sibila Petlevski i Seid Serdarević a ulomke iz knjige čitale su Natalija Đorđević i Mada Peršić, uz glazbenu izvedbu Olge Kaminske.


U srijeda, 8. 7., tema je bila, Translator’s corner – razgovor s prevoditeljima

Miom Pervan, Anom Badurinom i  Markom Kovačićem .




Create Account